1. Disposiciones Generales
Estos Términos de Uso (los «Términos») rigen el uso del sitio web de Legal Security (la «Compañía», «nosotros») y la prestación de servicios de recuperación de fondos.
Al usar nuestro sitio y servicios, usted acepta plenamente estos Términos. Si no está de acuerdo con alguna disposición, por favor no utilice el sitio ni solicite nuestros servicios.
2. Descripción de los Servicios
Legal Security proporciona los siguientes servicios:
- Recuperación de fondos de brokers fraudulentos: asistencia legal para recuperar fondos de corredurías deshonestas
- Recuperación tras fraude cripto: ayuda para recuperar fondos perdidos en esquemas de criptomonedas
- Combate a proyectos de inversión falsos: recuperación de fondos de esquemas fraudulentos
- Recuperación internacional de fondos: recuperación a nivel internacional
- Otros tipos de fraude en línea: recuperación de fondos de diversos fraudes en internet
3. Requisitos del Cliente
Para recibir nuestros servicios, el cliente debe cumplir:
- Ser mayor de edad (18 años o más)
- Proporcionar información veraz sobre sí mismo y su caso
- Importe mínimo de pérdida: €3.000
- Aportar documentos y evidencias necesarios
- Cumplir los términos del contrato y cooperar con nuestros especialistas
4. Procedimiento de Prestación
El proceso de prestación incluye las siguientes etapas:
- Initial consultation: case review and realistic assessment of recovery prospects
- Evidence and documentation: gathering materials and preparing formal claims
- Legal actions: communication with banks, PSPs and regulators
- Negotiations/settlement: pursuing voluntary settlement or enforced recovery
- Disbursement: transfer of recovered funds to your designated account
5. Pago de los Servicios
Normalmente trabajamos con honorarios de éxito:
- Payment is made only after successful fund recovery
- The fee is a percentage of the amount recovered
- The fee amount is negotiated individually in each case
- No advance payment is required
- In case of failure, the client does not incur additional costs
6. Obligaciones del Cliente
El cliente se compromete a:
- Provide accurate and complete information
- Provide necessary documents in a timely manner
- Cooperate with our specialists
- Not conceal important information about the case
- Maintain confidentiality
- Not take actions that may harm the case
7. Obligaciones de la Compañía
La Compañía se compromete a:
- Use reasonable skill and care to pursue a positive outcome
- Act in the client’s best interests within applicable law
- Keep client information confidential
- Provide timely updates on case progress
- Deliver qualified legal support
- Uphold professional standards and ethics
8. Limitaciones de Responsabilidad
Es importante entender las siguientes limitaciones:
- We cannot guarantee 100% success in every case
- The result depends on many factors, including the quality of evidence
- El periodo de recuperación suele ser de 2 a 6 meses
- We are not responsible for the actions of third parties
- Our services are not financial consulting
9. Confidencialidad
Nos comprometemos a la confidencialidad:
- All client information is treated as confidential
- Data is shared with third parties only when necessary and lawful
- Disclosures required by law may apply
- We use appropriate technical and organisational security measures
10. Propiedad Intelectual
Todos los materiales del sitio son propiedad intelectual de la Compañía:
- Texts, images and logos are protected by copyright
- Unauthorised copying or use is prohibited
- Limited personal, non‑commercial use is permitted
- When quoting, please cite the source
11. Acciones Prohibidas
Se prohíbe lo siguiente al usar el sitio y servicios:
- Providing false or misleading information
- Attempting to hack, disrupt or overload the website
- Unauthorised automated access
- Infringing the rights of other users
- Distributing malware
- Any unlawful activity
12. Cambios en los Términos
Podemos cambiar estos Términos:
- Changes take effect upon publication on this website
- We may notify of changes via the website
- Continued use constitutes acceptance of the updated Terms
- Material changes may require renewed consent
13. Resolución de Disputas
En caso de disputas:
- The parties seek to resolve the dispute through negotiations
- If resolution is not possible, the dispute is referred to court
- Governing law: England and Wales
- Venue: London, United Kingdom
- Mediation is recommended
14. Información de Contacto
Para consultas sobre estos Términos, contacte:
15. Disposiciones Finales
Si alguna disposición es inválida, las restantes siguen en pleno vigor.
These Terms constitute the entire agreement between the parties regarding the subject matter hereof.
Fecha de vigencia: